۲۵ ارديبهشت ۱۳۹۸ ۱۴:۳۰
کد خبر: ۸۵۶۰

پرشیا دایجست - 25 اردیبهشت (15 می) در تقویم ایران به نام روز شاعر بزرگ پارسی گو، حکیم ابوالقاسم فردوسی نام گذاری شده است. او در روستای پاژ شهر طوس به دنیا آمد که در نزدیکی شهر مشهد در شمال شرق ایران است.

طبق برخی احتمالات او 329 هجری قمری متولد و در سال 416 هجری قمری فوت شده است. هم اکنون مقبره فردوسی که به او لقب "حکیم سخن" و "حکیم طوس" هم داده اند در شهر طوس قرار دارد.

اثر این شاعر بزرگ که با نام شاهنامه از آن یاد می شود و طبق گفته خودش سی سال برای تهیه آن زحمت کشید شناسنامه ایرانیان به شمار می رود؛ زیرا فردوسی در این کتاب با پیوند فرهنگ ایران پیش از اسلام با فرهنگ ایران پس از اسلام، به نوعی زبان، فرهنگ و تاریخ این سرزمین را زنده نگاه داشت. فردوسی در نگارش این کتاب پنجاه هزار بیتی، از آیین های ایران باستان از جمله مهرپرستی و مزدیسنا تاثیر پذیرفت.


بیشتر بخوانید:

اول بهمن، زادروز حافظ زبان فارسی

فردوسی، شاهنامه ایرانی و امروز ما

زادروز فردوسی بزرگ و «شاهنامه» ماندگارش


بزرگداشت فردوسی

نکوداشت یاد فردوسی و قرار گرفتن نام او در تقویم ایران از سال 1350 صورت گرفت و از آن پس هر ساله در شهرها و دانشگاههای مختلف ایران به ویژه شهر مشهد و همچنین در کنار آرامگاه او، مراسم هایی برپا می شود.

امسال نیز قرار است مراسم های مختلفی از جمله سومین همایش «روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی» در تهران، چهاردهمین همایش بزرگداشت فردوسی بزرگ در کاشان، نکوداشت مقام فردوسی در گرگان و همچنین مراسم شاهنامه خوانی و نقالی در استان خراسان رضوی به ویژه شهر مشهد و طوس برگزار شود.

محمد جواد ظریف وزیر امور خارجه ایران نیز در صفحه اینستاگرام خود متنی را در بزرگداشت فردوسی همراه با عکسی از مراسم رونمایی از سردیس فردوسی، حافظ، سعدی و رودکی در حیاط سفارت ایران در مسکو، منتشر کرد و این روز را گرامی داشت.


بیشتر بخوانید:

برگزاری نمایشگاه «اولین شاهنامه شیشه‌ای جهان»

سردیس فردوسی در قبرس

کرسی فردوسی شناسی در دانشگاه لاهور گشایش یافت


فردوسی در نگاه دیگران

شاهنامه فردوسی به بیشتر زبان های زنده دنیا ترجمه شده است. این اثر، حکم حماسه شرق را دارد و همان طور که غربی ها حماسه هومر را ارج می نهند، مردم شرق نیز شاهانه را می ستایند؛ از این نظر اثر فردوسی، برابر با حماسه هومر دانسته می شود.

ویکتور هوگو، در نگارش کتاب های بینوانیان و گوژپشت نتردام و در شخصیت بخشی به جامعه فرودست از این شاعر ایرانی تاثیر پذیرفته است.

جیمز راسل لوول، شاعر قرن هجدهم آمریکا نیز شاهنامه را از تمامی داستان های عاشقانه اروپا فراتر می دانست و معتقد بود از دیدگاه هنری، آثار دیگر بسیار فرودست تر از شاهنامه فردوسی قرار می گیرند.

برای خواندن اخبار فرهنگی هنری اینجا کلیک کنید

ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* captcha:
* نظر:
پر بازدیدها
آخرین اخبار
]